Thursday, April 22, 2010

mimi la souris


還記得小時候看小老鼠波波的繪本。最近因為在你管上面聽法文兒歌,意外的發現了mimi la souris就是當年的波波!(只是mimi是怎麼成翻譯成波波的?)

比起以前口表課被逼著聽的RFI和TV 5,mimi吸引我太多了。雖然有些單元(例如數字,顏色)很簡單,但我的法文聽力本來就跟個幼兒沒兩樣,反正也沒那麼多集可以看,過一陣子就得進階。而且我很喜歡mimi的配色,不是很vivid是很溫暖質樸的顏色。

還有mimi是女生呢,以前看波波的時候都以為她是男生,直到看到La souris才大悟!但我覺得沒有明顯性別區分也好,小孩子在長到一定的年紀前我覺得是沒有性別之分的。

最近這個星球發生了太多事,冰島火山,地震了,哪裡又有戰爭,太陽極大值。我只想單純的看看小老鼠和她可愛的朋友們。嚴肅的事情下次再說。

3 comments:

淋灌聞 said...

小鼠波波!!!!!

trampe said...

淋灌聞是閣下的藝名嗎!!!!!

鄰盥蚊 said...

亂打的啦 哈阿